Cookie

Freitag, 30. August 2013

Steh auf, wenn du ein Friese bist!

Eala frya Fresena: Diesen Spruch kenne ich seit meiner Jugend im ostfriesischen Leer. Was immer er bedeutete, war mir lange unklar. Es war eben der ostfriesische Wappenspruch, und er hat mir irgendwie gefallen. “Sei frei, Friese!”, habe ich mir in späteren Jahren dazu gedacht. Nicht schlecht. Beinah!

Die Wikipedia erzählt uns, dass die Übersetzung von “Eala frya Fresena” umstritten ist. Nach dem Lesen des Artikels erschien mir aber dies als die passendste Version:
“Steh auf, wenn du ein Friese bist!”
Passend ist das im historischen Sinn der Bedeutung der friesischen Freiheit und passend auch im Sinne eines gewissen heutigen Gemeinschafts-Chors, der mir ebenfalls etwas bedeutet: “Steh auf, wenn du ein Schalker bist!” (Mit Gelsenkirchen verbinden mich gewisse Verbindungen.)

Ja, wat denn nu? Entweder Schalke oder Ostfriesland?

Also, ich könnte mir vorstellen, dass - wenn ich mal in der Arena auf Schalke sein sollte (war ich noch nie, aber ich war einmal bei Germania Leer) - und ich höre diesen gewaltigen Chor aus zigtausenden Stimmen, dass ich dann einfach höre: “Steh auf, wenn du ein Friese bist.” Und dann stehe ich auf und wundere mich, denn das habe ich in Leer/Ostfriesland noch nie gehört.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen